CUNILL Caroline

Maître de conférences Civilisation hispano-américaine

 

 

Thèmes de recherches 

- le système de justice de l’Empire ibérique et, plus particulièrement, son adaptation aux peuples autochtones ;

- les modalités de prise en compte de la diversité culturelle dans l’appareil de justice de l’Empire hispanique ;

- le processus d’institutionnalisation d’offices spécialisés tels que les défenseurs des Indiens ou les interprètes dans les Audiences américaines ;

- la capacité de négociation des populations indiennes face à la Couronne espagnole ;

- le rôle des intermédiaires (avocats, interprètes, caciques, religieux) dans le système de justice colonial ;

- le place des transferts culturels dans la création d’une culture juridique américaine hybride.

 

Publications

Ouvrages

 

Articles dans des revues à comité de lecture

 

2018, “El pensamiento político maya en el Yucatán del siglo XVI: reflexiones sobre can y than (la plática/la palabra)”, in Estudios de Cultura Maya, vol. 52 (Mexico, Universidad Nacional Autonoma de México, pp. 117-137.

 

2018, “Un mosaico de lenguas: los intérpretes de la Audiencia de México en el siglo XVI”, in Historia Mexicana, vol. 269, Mexico, Colegio de México, pp. 7-48. 

 

2017, “Definición de la voz ‘testigos’ para el Diccionario Histórico de Derecho Canónico en Hispanoamérica y Filipinas, siglos XVI-XVIII (DCH)”, in Max Planck Institute for European Legal History Research Paper Series, vol. 8, Francfort, Max Planck Institute, 26 p. Available at SSRN: https://ssrn.com/abstract=3073142.

 

2017, « L’Indien, personne misérable. Considérations historiographiques sur le statut des peuples indigènes dans l’Empire hispanique », in Revue d’Histoire Moderne et Contemporaine, vol. 64/2, Paris, pp. 21-37.

 

2017, « Redes de comunicación entre los mayas y conformación de espacios políticos supracomunitarios (siglos XVI-XXI)”, Revista Indiana, vol. 34/2, Berlin, Instituto Ibero-Americano, pp. 9-14.

 

2017, « Intercambios epistolares y conformación de espacios políticos mayas supracomunitarios en el Yucatán del siglo XVI », in Revista Indiana, vol. 34/2, Berlin, Instituto Ibero-Americano, pp. 35-54.

 

2017, « Los corregimientos en el Yucatán del siglo XVI », in Revista Relaciones 149, vol. XXXVIII, Zamora, Colegio de Michoacan, pp. 267-291. 

 

2016, « ‘Nos traen tan avasallados hasta quitarnos nuestro señorío’: cabildos mayas, control local y representación legal en el Yucatán del siglo XVI », in Revista Histórica, vol. 40/2, Lima, Pontificia Universidad Católica de Lima, pp. 49-80. 

 

2016, « Archivos en los pueblos mayas de Yucatán y la construcción de una memorial legal (siglo XVI) », in Revista Fronteras de la Historia, vol. 21/1, Bogota, Instituto Colombiano de Antropologia e Historia, pp. 12-37.

 

2015, « Philip II and Indigenous Justice: Reports, Consultations, and Royal Decrees in the 1580s », in Colonial Latin American Review, Durham, Duke University (à paraître).

 

2015, « Justicia e interpretación en sociedades plurilingües: el caso de Yucatán en el siglo XVI », in Estudios de Historia Novohispana, vol. 52, México, IIH, UNAM, pp. 18-28.

 

2015, « Siete cartas inéditas de Yucatán: comunicación privada entre mayas y españoles, y explotación ilegal del añil en el siglo XVI », in Estudios de Cultura Maya, vol. 45, México, CEM, UNAM, pp. 91-120.

 

2014, « Etnicidad en clave histórica: categorías jurídicas coloniales y cultura maya en el siglo XVI », in Trace, vol. 65, México, CEMCA, pp. 7-22.

 

2014, « El uso indígena del discurso jurídico colonial: estudio de las probanzas de méritos y servicios de algunos mayas de Yucatán (siglo XVI) », in Signos Históricos, vol. 32, México, UAM, pp. 14-47.

 

2013, « Los intérpretes de Yucatán y la Corona española: negociación e iniciativas privadas en la fragua del Imperio ibérico, siglo XVI », in Colonial Latin American Historical Review, Second Series, vol. 1/4, Alburquerque, University of New Mexico, pp. 361-380.

 

2012, « La negociación indígena en el Imperio Ibérico: aportes a su discusión metodológica », in Colonial Latin American Review, vol. 21/3, Durham, Duke University, pp. 391-412.

 

2012, « Fray Bartolomé de las Casas y el oficio de defensor de indios en América y en la Corte española », in Nuevos Mundos Mundo Nuevo, Paris, CNRS, Mis en ligne le 18/09/2012.

 

2012, « Los defensores de indios de la alcaldía mayor de Tabasco (siglo XVI) », Historia Mexicana, vol. 62/2, México, Colegio de México, pp. 551-590.

 

2011, « Tomás López Medel y sus instrucciones para defensores de indios: una propuesta innovadora», in Anuario de Estudios Americanos, vol. 68/2, Sevilla, Escuela de Estudios Americanos, pp. 539-563.

 

2011, « El indio miserable: nacimiento de la teoría legal en la América colonial del siglo XVI », in Cuadernos Intercambio, vol. 8/9, Costa Ricas, Universidad de Costa Ricas, CIICLA, pp. 229-248.

 

2011, « Les défenseurs des Indiens du Yucatán et l’accès des Mayas à la justice coloniale, 1540-1600», in Nuevo Mundo Mundos Nuevos, Paris, CNRS, Mis en ligne le 13 juillet 2011. URL: http://nuevomundo.revues.org/61706.

 

2010, « Apuntes para el estudio de la religión maya de finales del siglo XVI », Journal de la Société des Américanistes, vol. 96/2, Paris, Société des Américanistes, pp. 75-100.

 

2010, en collaboration avec Jaime F. Muñoz Lacueva, « Intereses transatlánticos en la explotación del alumbre de Meztitlán (1535-1548) », in Estudios de Historia Novohispana, vol. 43, México, IIH, pp. 19-50.

 

2008, « Negocios y justicia: Francisco Palomino, defensor de los mayas de Yucatán (1569-1586) », Temas americanistas, vol. 20, Sevilla, Universidad de Sevilla, pp. 1-26.

 

2008, « La alfabetización de los mayas yucatecos y sus consecuencias sociales (1545-1580) », in Estudios de Cultura Maya, vol. 31, México, CEM, UNAM, pp. 163-192.

 

 

Chapitres d’ouvrage

 

2016, « Visiones subyacentes en el tratamiento de las fuentes para el estudio de la cultura maya en el Yucatán colonial », in Ana Luisa Izquierdo y de la Cueva (ed.), Visiones del pasado. Reflexiones para escribir la historia de los pueblos de América, México, Centro de Estudios Mayas, Universidad Nacional Autónoma de México, 2016, pp. 191-224.

 

2015, « ‘Tenía la tierra carteada’: transferencias e hibridación en una rebelión maya de finales del siglo XVI »in Carlos Rubén Ruiz Medrano (ed.), Disidentes, heterodoxos, profetas y reyes: otros rebeldes de la Nueva España, San Luis Potosí: El Colegio de San Luis Potosí (à paraître).

 

2010, « La frontera en el discurso de los caciques chontales (siglo XVI) », in Salvador Bernabeu Albert (coord.), Poblar la inmensidad: sociedades, conflictividad y representaciones en los márgenes del Imperio Hispánico (siglos XV-XIX), Sevilla, CSIC, pp. 209-230.

 

2009, en collaboration avec Jaime F. Muñoz Lacueva, « La negociación indígena frente al afianzamiento económico hispano: la defensa de las minas de alumbre de Meztitlán en el siglo XVI », in Manuela Cristina García Bernal y Sandra Olivero Guidobono (eds.),El municipio indiano: relaciones interétnicas, sociales y económicas, Sevilla, Publicaciones de la Universidad de Sevilla, pp. 39-58.

 

Conférences invitées

 

“Traducción y adaptación de la institución del cabildo hispano en las comunidades mayas de Yucatán”, Academia de Historia de Argentina, Buenos Aires, 18 mai 2018

 

“Nuevas miradas sobre los intérpretes de las lenguas indígenas en los tribunales novohispanos: su papel en el acceso de los indios a la justicia”, Universidad Nacional de San Martín, Buenos Aires, 21 mai 2018

 

“El asesoramiento jurídico a los indígenas en los tribunales de la Nueva España: miradas comparadas entre la Audiencia de México y el juzgado del gobernador de Yucatán (siglo XVI)”, Instituto de Investigaciones de Historia del Derecho, Buenos Aires, 22 mai 2018

 

“Defensores, intérpretes y escribanos: estudio de las mediaciones entre indígenas y españoles en el sistema de justicia virreinal”, Universidad de Buenos Aires, Facultad de Filosofía y Letras, 24 mai 2018

 

“Los intérpretes mayas en el Yucatán del siglo XVI: traducción y poder en una sociedad multicultural”, Centro Peninsular de Humanidades y Ciencias Sociales – Universidad Nacional Autónoma de México, Mérida, 8 février 2018

 

« Translation as Mediation: Spanish and Maya Interpreters in the Ecclesiatic and Civil Courts of Colonial Yucatán », Centre d’Etudes Latino-Américaines et Caribéennes de l’Université de Newcastle, Newcastle, 18 mai 2017

 

“La conformación de archivos en los pueblos mayas de Yucatán (siglo XVI)”, Instituto Nacional Colombiano de Antropología e Historia, Bogotá, 3 novembre 2016

 

« Historia de la Protectoría de indios en Nueva España », Colegio de San Luis Potosí, San Luis Potosí, 22 août 2014.

 

Communications à des colloques

 

« Apropiarse el lenguaje: bilingüismo y usos estratégicos de préstamos del castellano en el idioma maya (Yucatán, siglo XVI) », Workshop internacional “Apropiación de instituciones y saberes (lingüísticos, tecnológicos y artísticos): su re significación por los pueblos indígenas americanos, siglos XVI-XXI”, Barcelona, Institut de Cultures americanes antigues, 23-25 juillet 2018

 

« De lo local a lo metropolitano: historia del traslado a la corte española del conflicto entre el procurador del cabildo de Mérida y el defensor de indios de Yucatan (siglo XVI)», 56° Congreso Internacional de Americanistas, Salamanca, 15-20 juillet 2018

 

« Le nomadisme des mots. Emprunts du castillan dans la langue Maya yucatèque : une approche historique à partir de textes du XVIe siècle », Colloque Almoréal sur le Nomadisme dans les mondes hispaniques, Le Mans Université, Le Mans, 23 et 24 mars 2018

 

« La preocupación por el acceso indígena a la justicia real en los cuestionarios de 1573 y 1577 y su reflejo en las Relaciones geográficas de Yucatán », Journée d’études Le roi de justice au Nouveau Monde : lien de fidélité et pratiques judiciaires (XVIe-XVIIIe siècle) organisée par Pierre Ragon et A. Exbalin, Nanterre, 17 novembre 2017

 

« Los escribanos mayas de los cabildos indígenas: su identidad y papel de mediación en el Yucatán del siglo XVI », Journée d’études La justicia colonial hispanoamericana: escritura legal y poder organisée par Hélène Roy, Université de Poitiers, 20 octobre 2017

 

« Un mosaico de lengua: los intérpretes de la Audiencia de México en el siglo XVI », table ronde organisée par Renzo Honores et Mónica Ricketts lors du Congrès International de la Latin American Studies Association (LASA), Lima, 29 avril-1 mai 2017

 

« Tensiones en torno a la institucionalización del oficio de defensor de indios en América », Jornada de Historia del Derecho organizada por Damian Gonzales Escudero, Facultad de Derecho, Pontificia Universidad Católica de Perú, Lima, 2 mai 2017

 

« Reflexiones en torno a las funciones de escribanos en los pueblos mayas de Yucatán (siglo XVI) », en el seminario Construcción identitaria y reacomodo virreinal de las elites indígenas en la Nueva España: nuevas miradas interdisciplinarias, coordinado por Rossend Rovira y Patricia Escandón, México DF., 1-2 août 2016

 

« Los intérpretes comisionados en el Yucatán del siglo XVI: su identidad étnica y su papel en el desempeño de la justicia a nivel local », Congreso Internacional de Mayistas, Izamal, 24 juin 2016

 

« Les municipalités indiennes dans le Yucatán : une juridiction disputée », Colloque International Souverainetés indigènes : Royaumes, Principautés, Républiques et Empires autochtones dans les mondes atlantiques (Amérique et Afrique, XVe-XIXe siècle), Université de Nantes, 24-26 mars 2016

 

« Reflexiones sobre la noción de testigo en el derecho canónico », en el Workshop organizado por Osvaldo Moutin y Pilar Mejía en el marco del proyecto de Diccionario canónico en Hispanoamérica y Filipinas, siglos XVI-XVIII, Max Planck Institut for Legal European Studies, Francfort, 11 et 12 mars 2016   

 

« Les interprètes de l’Audience de Mexico au XVIème siècle : leur identité et leur mission », Journée d’études Interprètes et traducteurs dans l’espace atlantique : entre truchements et dépassements des frontières culturelles, Le Mans, 28-29 janvier 2016.

 

« Corregidores españoles y gobernador mayas en el Yucatán del siglo XVI: cuestiones jurisdiccionales», Congreso del AHILA, Berlin, 9-13 septembre 2014.

 

« La circulación del derecho indiano entre los mayas: escritura, oralidad, y orden simbólico, Yucatán, siglo XVI», Congreso del AHILA, Berlin, 9-13 septembre 2014.

 

« La dimensión política de la comunicación entre los cah o pueblos mayas de Yucatán, siglo XVI », Coloquio de Estudios Coloniales sobre el Área Maya: la construcción de la sociedad colonial, Facultad de Estudios Superiores Acatlán, UNAM, 20 août 2014.

 

« Plurilingüismo, justicia e interpretación en Nueva España en el siglo XVI », Jornadas posdoctorales, Instituto de Investigaciones Históricas de la UNAM, México, 27 mars 2014.

 

« Categorías jurídicas coloniales y etnicidad maya, siglos XVI-XVII », Movilización étnica en la Península de Yucatán, Universidad Nacional Autónoma de Yucatán, Mérida, 15 janvier 2014.

 

« Interés y límites de las fuentes notariales españolas para el estudio de la cultura maya, siglos XVI-XVII », Cultural Crises Reflected in Yucatecan Colonial Sources: A Distorting Mirror on Maya-Spanish Conflicts?, Nanterre, Paris X-Nanterre, GERM, 11 octobre 2013.

 

« Felipe II y el acceso indígena a la justicia colonial », Seminario de Historia de América Latina, Max Planck Institute for European Legal History, Francfort, 16 septembre 2013.

 

« El uso indígena del discurso jurídico colonial: estudio de las probanzas de méritos y servicios de algunos mayas de Yucatán, siglo XVI », 54° Congreso Internacional de Americanistas, Vienne, juillet 2012.

 

« Política real en torno a los intérpretes de Yucatán (1550-1600) », VIII Congreso Internacional de Mayistas, México, août 2010.

 

« Nuevas consideraciones en torno a la condición miserable del indio y sus consecuencias legales e institucionales », Metodología e Historiografía, CSIC-EEHA, Séville, mars 2009.

 

« Intereses económicos en Meztitlán, siglo XVI », 53° Congreso Internacional de Americanistas, México, juillet 2009.

 

« El discurso sobre la frontera: su utilización por los indios de Tixchel-Zapotitlán (siglo XVI) », Congreso internacional Poblar la inmensidad en las fronteras del Imperio ibérico, Séville, CSIC-EEHA, mai 2009.

 

« La communication entre les mayas et leurs défenseurs, Yucatán (1569-1586) », Colloque Echanges et constructions culturelles dans les mondes ibériques, Toulouse, IRIEC/Toulouse II-Le Mirail, novembre 2008.

 

« Las minas de alumbre y la negociación indígena en Meztitlán en el siglo XVI », Séminaire El municipio indiano: relaciones sociales, económicas e interétnicas, Séville, Université de Séville, 18-19 décembre 2008.

 

« Los maestros de escuelas de Yucatán en la segunda mitad del siglo XVI », VII Congreso Internacional de Mayistas, Mérida, juillet 2007.

 

 

Responsabilités administratives

 

Direction du département d’Espagnol (depuis 2018)

 

Membre du Conseil Scientifique de l’UFR Lettres (depuis 2017)

 

Responsable du projet CPER 10 « Transferts culturels : les enjeux de leur interprétation » avec Hélène Goujat.

 

Articles en ligne sur les sites https://univ-lemans.academia.edu/CarolineCUNILL , https://nuevomundo.revues.org/61477 et http://losreinosdelasindias.hypotheses.org/885